Joku kuiskaa lauseen

persimonin lihassa kasvaa kukka

persimonin lihassa kasvaa kukka ja katso
pehmeät makeat toiveita tihkuvat
kuinka ne tippuvat veitsen terältä
lehdet kulhoon

miten ihana leikki
poimia
ja laskea
poimia ja uudelleen, uudelleen, uudelleen
laskea ja
pellonlaitaan kylvää rakkaudet ja niiden välit

tippuvat terältä lehdet kuinka
katso kuinka rakastaa ja sitten taas ei

ei

vuoltuina

luovuttuina

tippuvat sakarat kruunun

ja minä olen marras ja kaadan jugurtin

Kommentit

Karri Kokko sanoi…
Tämä on niin teiniä, siis laululyriikoiden siteeraaminen, mutta en malta. On pakko, koska persimoniin ei törmää runossa kovin usein.

Pätkä on Lucinda Williamsin kipaleesta Fruits of My Labor:


Traced your scent through the gloom
'Til I found these purple flowers
I was spent, I was soon smelling you for hours

Lavender, lotus blossoms too
Water the dirt, flowers last for you
Baby, sweet baby

Tangerines and persimmons
And sugarcane
Grapes and honeydew melon
Enough fit for a queen

Lemon trees don't make a sound
'Til branches bend and fruit falls to the ground
Baby, sweet baby

Laitan sen tähän siksikin, että muistin siteeranneeni tuota myös Uusissa lauseissa:

Sitruunapuut eivät päästä ääntäkään.

Eli tämä on samalla tunnustus. Kaikki uudet lauseet eivät olleet peräisin blogeista (tosin niitä ei ollut kuin muutama), ainakaan siis ennen kuin ne päätyivät minun blogiini.

Muuten olen sitä mieltä, että L. Williams on yksi kauneimmista. Jos et tunne, lainaan joskus.
viive sanoi…
Hei mies, runoni ovat teiniä mitä suuremmissa määrin..

Olit unessani juuri, näytit kuvia menneisyydestäni, kerron joskus. Sinulla oli siinä setä jonka nimi oli Pedro ja kaksi veljeä tyyliin fyrkman, en muista enää nimiä.

Lucinda on nimenä tuttu, mutten saa mieleen yhtään säveltä, voisin lainatakin.
Karri Kokko sanoi…
Speedyllä Pedro-niminen setä...

Suositut tekstit